|
Forum: "Französisch: Stellung der Adjektive / Steigerung / Superlativ"
Bitte beachte die Netiquette! Doppeleinträge werden von der Redaktion gelöscht.
|
| Es gibt... | | von: michisoleil
erstellt: 16.05.2007 21:57:04 |
... Adjektive, die vor dem Nomen stehen, dies sind besonders kurze, häufig gebrauchte wie petit, grand, joli, bon, court, vieux etc. (-> räumliche, zeitliche Ausdehnung; gefühlsmäßige Einschätzung)
Mehrsilbige Adjektive stehen in der Regel nach dem Nomen. Sie bezeichnen meist charakteristische Eigenschaften, z.B. Farbe, Nationalität, Aussehen...
Dann gibt es aber auch noch eine Gruppe von Adjektiven, die vor- oder nachgestellt werden können und so jeweils unterschiedliche Bedeutungen erhalten, z.B.
sa propre chemise -> sein eigenes Hemd
une chemise propre -> ein sauberes Hemd
grand ist ein Sonderfall, steht normalerweise voran, kann aber auch manchmal nachgestellt werden wie bei un grand homme/un homme grand (Ich kenne aber nur das hier angeführte, typische Beispiel)
Beim Superlativ:
Bei vorangestellten Adjektiven gibt es zwei Möglichkeiten:
Il est le plus grand homme/ Il est l'homme le plus grand
Bei nachgestellten Adjektiven ist der Superlativ immer nachgestellt: C'est le film le plus fameux
Klare Regeln gibt es also scheinbar nicht, aber ganz gute, ausführliche Aufzählungen und Beispiele, z.B. in Klein/Kleineidam Grammatik des heutigen Französisch |
| Es gibt... | | von: michisoleil
erstellt: 16.05.2007 21:57:44 |
... Adjektive, die vor dem Nomen stehen, dies sind besonders kurze, häufig gebrauchte wie petit, grand, joli, bon, court, vieux etc. (-> räumliche, zeitliche Ausdehnung; gefühlsmäßige Einschätzung)
Mehrsilbige Adjektive stehen in der Regel nach dem Nomen. Sie bezeichnen meist charakteristische Eigenschaften, z.B. Farbe, Nationalität, Aussehen...
Dann gibt es aber auch noch eine Gruppe von Adjektiven, die vor- oder nachgestellt werden können und so jeweils unterschiedliche Bedeutungen erhalten, z.B.
sa propre chemise -> sein eigenes Hemd
une chemise propre -> ein sauberes Hemd
grand ist ein Sonderfall, steht normalerweise voran, kann aber auch manchmal nachgestellt werden wie bei un grand homme/un homme grand (Ich kenne aber nur das hier angeführte, typische Beispiel)
Beim Superlativ:
Bei vorangestellten Adjektiven gibt es zwei Möglichkeiten:
Il est le plus grand homme/ Il est l'homme le plus grand
Bei nachgestellten Adjektiven ist der Superlativ immer nachgestellt: C'est le film le plus fameux
Klare Regeln gibt es also scheinbar nicht, aber ganz gute, ausführliche Aufzählungen und Beispiele, z.B. in Klein/Kleineidam Grammatik des heutigen Französisch |
Beitrag (nur Mitglieder) |
|
|