im Englischseminar mit unserer Ausbilderin darauf geeinigt, die einzelnen Stationen tasks zu nennen. Witzigerweise haben wir nicht wirklich darüber gesprochen, wie wir die Arbeitsform auf Englisch bezeichnen sollen. Das mag teilweise damit zusammenhängen, dass die Unterrichtsvorbereitung ja auf Deutsch ausgearbeitet wird und teilweise damit, dass die Arbeit an Stationen im Englischunterricht an der Grundschule, wie er zur Zeit von uns erwartet ist, nur eingeschränkt durchführbar ist.
Was bei einem Versuch, Arbeit an Stationen mit meinem Englischunterricht zu vereinbaren, herauskäme, wäre wohl wirklich eher eine zirkeltrainingähnliche Wiederholungssequenz für verschiedene Einheiten, weshalb ich ein ganz freies Angebot verschiedener Spiele und Übungsformen vorziehen würde.