Lustig finde ich, wie scheinbar Nicht-Lateiner die Arbeitsweisen von Latein-Lehrer bewerten. Tacitus ist Abi-Autor. Jeder gut sortierte Oberstufenlehrer weiß: die Vorgaben ändern sich alle Nase lang! Das ist in Deutsch so, das ist in Latein so. Hat nix mit der ewig langweiligen Debatte über tot oder lebendig zu tun.
Es gibt so viel allein von Tacitus, dass es völlig normal ist, nicht jeden der "paar" Autoren in Übersetzung zu haben. Hast du den alle Deutschlektüren im Schrank??
Sinnvolle Antwort auf die Ausgangsfrage: am besten mal die Reclam-Ausgabe zulegen. Die sind ja nicht so teuer, meistens recht annehmbar, damit man vllt am Ende seines Lebens nahezu alle antike (Mittelalterlatein mal raus gerechnet) Texte in Übersetzung hat.