Ich weiß nicht, ob das mit dem Simsen bzw. Chatten zu tun hat oder mit dem Einfluss türkischer Kinder auf die Sprache der Mitschüler - jedenfalls werden gern Artikel und Präpositionen weggelassen. Bei uns hört man z. B. vor jeder Pause: "Gehste auch Milchbar?" Ich frage dann entweder: "Wie heißt das richtig?" oder auch manchmal: "Was hast du eigentlich in Deutsch?" Die Kinder merken dann meist (noch!), worauf ich hinaus will.
Wenn sie "Sims-Sprache" schreibe, ziehe ich immer dann einen Punkt ab, wenn es völlig unangemessenn ist. So hat z. B. eine Schülerin einmal ein Bewerbungsschreiben mit einem Smiley verziert!