Zum Thema Aussprache von Vornamen erinnere ich mich an zwei Schuljahre, in denen ich mich jedes mal überwinden musste, einen Schülernamen wie von den Eltern gewollt auszusprechen. Ein Knabe, zugezogen aus den damals noch neuen Bundesländern, hieß Lucien und musste unbedingt 'Lüssiän' gerufen werden.
Zur Schreibung von Namen: Ein weiterer Knabe, diesmal original bayrisch, hatte den Namen André. Ja, wirklich in Deutsch mit dem französischen accent aigu. Doch leider gelang es weder dem Knaben noch dessen Eltern den Akzent zuverlässig richtigrum zu setzen. Er saß mitunter sowohl verkehrtrum als accent grave auf dem e als auch irgendwo im luftleeren Raum hinter dem Namen und das auch in unterschiedlichen Richtungen.
lisae