Ich habe den Brief noch einmal ein wenig umgearbeitet und Version 3 eingestellt.
http://www.4teachers.de/?action=show&id=6057&page=0
Inzwischen ist ja schon einiges zusammengekommen.
Das muss auch erst einmal alles übersetzt werden.
Dennoch kam mir der Gedanke, ob man weitere Fragen oder Sätze benötigt, um die Verständigung zu erleichtern.
... aber vielleicht wäre das dann ein neues "Projekt".
Könnte jemand den Brief noch einmal durchlesen (auf Fehler durchsehen) und hier rückmelden, dass es soweit in Ordnung ist?
Danach würde ich ihn dann gerne zur Übersetzung freigeben.
Palim