Kommentar von mccyrano92 am 03.09.2007 20:47:47 | |
Zwei Fehler |
Hallo zauberlilli!
Ich meine zwei Fehler in diesem Test gefunden zu haben. Wenn ich falsch liege, kannst du ja zurück antworten.
Also der erste Fehler taucht in diesem Satz auf: "Scientists are using a special approach to find out in which ways the changing climate will influence the people"
Du hast ihn folgendermaßen umgestellt: "A special approach is used to find out in which ways the changing climate will influence the people." Ich würde jedoch sagen, da du ja im Ausgangssatz present progressive benutzt hast, musst du "A special approach is being used ..." schreiben.
Der zweite Fehler hat sich in diesem Satz eingeschlichen: "Das Haus wurde seit Jahren vernachlässigt und ist nun baufällig." Du hast ihn so übersetzt: "The house has been neglected for year and is now dilapidated." Hier hat sich ein Übersetzungsfehler eingeschlichen: "Das Haus wurde vernachlässigt" (Past, Passive).
Übersetzung: "The house has been neglected" (Present perfect, Passive"
Das war's aber auch schon.
Ich hoffe ich konnte helfen. |
|
Kommentar von bernstein am 14.04.2011 17:59:14 | |
Den ersten Fehler |
habe ich verbessert. Die zweite Anmerkung ist eigentlich kein Fehler, da der Zeitengebraucht im Deutschen längst nicht so strict ist wie er im Englischen ist (war, denn die Engländer verwässern ihren konsequenten Zeitengebrauch immer mehr). Ich habe deswegen in Klammern die Zeit im deutschen Satz auch noch mal ins Perfekt gesetzt.
Darüber hinaus habe ich noch einen kleinen Fehler gefunden und verbessert und - James, but not Last - die Lösung ein bisschen lesefreundlicher gemacht. |
|
Melde dich an um selbst Kommentare schreiben zu können